γῆ + ἐρευνάω

Validation

Yes

Word-form

γέρανος

Transliteration (Word)

geranos

English translation (word)

crane

Transliteration (Etymon)

gē + ereunaō

English translation (etymon)

earth + to search

Author

Orion

Century

5 AD

Source

Idem

Ref.

Etymologicum, gamma p. 41

Ed.

F.W. Sturz, Orionis Thebani etymologicon, Leipzig, 1820

Quotation

Γέρανος, γήρευνός τις ἐστί· ἀπὸ τοῦ τὰ τῆς γῆς ἐρευνᾶν
 σπέρματα

Translation (En)

Geranos "crane" is an ‘earth-searcher’ (*gēreunos), as it were, from the fact that it searches (ereunān) the seeds of the earth (gēs)

Comment

Descriptive etymology. The word is parsed as a head-final N-V compound of the ἀνδροφόνος type. That implies further modifications of the vowels, which are not commented upon

Parallels

Choeroboscus, Epimerismi in Psalmos p. 94 (ὁ τὰ τῆς γῆς ἐρευνῶν σπέρματα); Epimerismi homerici ordine alphabetico traditi, gamma 12; Etym. Gudianum, gamma p. 306 (Γέρανος· γήρευνός τις ὤν, ὁ τὰ τῆς γῆς ἐρευνῶν σπέρματα, ὅστις καὶ σπερμολόγος καλεῖται· ὅτε γὰρ ὁ γεωργὸς σπείρει καὶ οὐ χωννύει αὐτά, ἐκεῖνος συλλέγων ἐσθίει, καὶ ἐκ τούτου ἐκλήθη σπερμολόγος. ἔχει δὲ καὶ βραχὺ τὸ α. ἔστι δὲ εἰδικὸν τὸ γέρανος); Eustathius, Comm. Il. 1, 387 (Γέρανος δὲ 
παρὰ τὸ τὴν γῆν ἐρευνᾶν)

Modern etymology

Γέρανος is the inherited Indo-European word for "crane", cognate with Engl. crane, Gaul. tri-garanos "with three cranes" and Lat. grūs (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

The word is still used in Modern Greek as the name of the bird and as the name of the machine

Entry By

Le Feuvre