ὠρεῖν (ὠρεύειν)

Validation

Yes

Word-form

οὐρανόν

Transliteration (Word)

ouranos

English translation (word)

sky

Transliteration (Etymon)

ōrein vel ōreuein

English translation (etymon)

take care

Author

Cornutus

Century

1 AD

Source

quidam

Ref.

De natura deorum 1.1

Ed.

C. Lang, Cornuti theologiae Graecae compendium, Leipzig, 1881

Quotation

οὐρανός, ὦ παιδίον, περιέχει κύκλῳ τὴν γῆν καὶ τὴν θάλατταν καὶ τὰ ἐπὶ γῆς καὶ τὰ ἐν θαλάττῃ πάντα καὶ διὰ τοῦτο ταύτης ἔτυχε τῆς προσηγορίας, οὖρος ὢν ἄνω πάντων καὶ ὁρίζων τὴν φύσιν· ἔνιοι δέ φασιν ἀπὸ τοῦ ὠρεῖνὠρεύειν τὰ ὄντα, ὅ ἐστι φυλάττειν, οὐρανὸν κεκλῆσθαι, ἀφ’ οὗ καὶ ὁ θυρωρὸς ὠνομάσθη καὶ τὸ πολυωρεῖν· ἄλλοι δὲ αὐτὸν ἀπὸ τοῦ ὁρᾶσθαι ἄνω ἐτυμολογοῦσι

Translation (En)

"Sky" (ouranos), my boy, encloses in its circle the earth and the sea and everything that is on earth and in the sea, and this is where it got its name from, being the guardian (ouros) of all things, above (anō), and delimitating the natural world. But some say that it is called ouranos because it “takes care” (ōreîn) or has care of” (ōreuein) things, i.e. ‘guards’ them. This is where the word thurōros ‘door-keeper’ comes from; also polyōrein ‘to care for’. And others yet think its etymology is “to look upwards" (horâsthai anō)

Comment

This etymology seems to start from a non Attic-Ionic form of "sky", ὠρανός, found in Doric dialects (doris severior vocalism), well known in poetry (Doric and Aeolic), which allows for a paronymic relationship with ὠρέω "to take care". It was probably designed as an alternative to the older etymology explaining οὐρανός by οὖρος (see οὐρανός / οὖρος), and is meant to account for the Doric form, which the former etymology cannot explain. The idea that two dialectal variants must have two different etymologies was commonplace in Greek thought.

Parallels

Joannes Galenus, Allegoriae in Hesiodi Theogoniam p. 310 (πατρός γε δυσωνύμου. δυσώνυμος δὲ ὁ οὐρανὸς λέγεται κατὰ ἀντίφρασιν, ἤγουν διότι ὠρεῖ, τουτέστι φυλάσσει καὶ ἔνδον ἑαυτοῦ ἀποκλείει τὰ πάντα)

Modern etymology

Proto-Greek *(ϝ)ορσανός, derived from PIE *worso-, cf. Vedic varṣá- [n., m.] "rain" (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

Ουρανός is still used in MG to denote: a) the 'sky' in general and b) the 'heavens' (Triandafyllidis, Dictionary of MG)

Entry By

Arnaud Zucker